とみの印刷

シンガポールに引越しました

NOといえる日本人

私がなんぼ英語が話せないと言っても、買い物くらいはできるわけです。
商品をレジに持って行って、お金を出すだけだから。
デパートで、ウィンドーショッピングをしていたときのこと。
マヌカンにぴったり背後をとられ、でも買う気はなく、
「また来るわねー」と、お茶を濁して帰ろうとしました。
すると店員さんは
「またっていつ?明日?あさって?私、水曜は休みなのよねー」と言って
ポケットから手帳とペンを取り出しました。


あいまいな返事というのが、あまり通用しないような気がします。以来
「Just looking!」とか「No thank you!」とはっきり言うようにしています。
他の人を見ている限り、よく使われるフレーズです。
帰国するまでには、NOと言える日本人になっているかもしれません。


ブログランキング・にほんブログ村へ
ブログランキングに参加しています